Bauknecht WM Trend 724 ZEN Guide d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'utilisation et d'entretien pour Non Bauknecht WM Trend 724 ZEN. Bauknecht WM Trend 724 ZEN Use and care guide [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Průvodce Zdraví & bezpečnost, Používání & údržba a instalacewww.bauknecht.eu/register

Page 2

10POPIS VÝROBKUPŘÍSTROJDÁVKOVAČ PRACÍHO PROSTŘEDKU1. Horní plocha2. Dávkovač pracího prostředku3. Ovládací panel4. Držadlo dvířek5. Dvířka 6. V

Page 3 - POUŽITÍ APÉČE aINSTALACE

11CSOVLÁDACÍ PANELDoporučené prací prostřeDky pro různé typy práDlaBílé prádlo(studená až 95°C)Vysoce účinné prací prostředkyBílé jemné prádlo(studen

Page 4

12TECHNICKÉ ÚDAJE PRO PŘIPOJENÍ KROZVODU VODYVODOVODNÍ PŘÍPOJKAPŘÍVOD VODY Studená vodaVODOVODNÍ KOHOUTEK 3/4" hadicová přípojka se závitemMINI

Page 5 - BEZPEČNOSTNÍ

13CSDVÍŘKAOSVĚTLENÍ BUBNU (je-li jím výrobek vybaven) PŘÍSLUŠENSTVÍDvířka otevřete zatáhnutím za držadlo.• Při výběru programu: při vkládání prádla s

Page 6

14JAK POUŽÍVAT SPOTŘEBIČPRVNÍ POUŽITÍKdyž pračku zastrčíte do zásuvky, automaticky se zapne. Budete vyzváni kzadání požadovaného jazyka displeje.Otá

Page 7

15CS1.VYPRÁZDNĚTE KAPSY• Mince, sponky atp. mohou poškodit prádlo isoučásti pračky.• Předměty typu papírových kapesníků se rozpadnou na malé kousky

Page 8 - ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

16Zvolte programUjistěte se, že se tlačítko programu rozsvítí. Požadovaný program zvolte otočením ovladače. Indikátor zvoleného programu svítí ana di

Page 9 - PROHLÁŠENÍ OSHODĚ

17CSVpřípadě potřeby vyberte možnostiChcete-li zvolit další možnosti, musí svítit tlačítko Možnosti. Možnosti, které lze vdaném programu zvolit, jso

Page 10 - DÁVKOVAČ PRACÍHO PROSTŘEDKU

188. ZMĚNA NASTAVENÍ BĚŽÍCÍHO PROGRAMU VPŘÍPADĚ POTŘEBYIkdyž je program již spuštěný, můžete změnit jeho nastavení. Změny budou provedeny za předp

Page 11 - OVLÁDACÍ PANEL

19CSPROGRAMY AMOŽNOSTIPři výběru vhodného programu pro daný typ prádla vždy dodržujte pokyny uvedené na etiketách oblečení.PROGRAM Typ prádla ado

Page 13 - PŘÍSLUŠENSTVÍ

20PROGRAM Typ prádla adoporučeníEtikety spokynyNastaveníJEMNÉ PRÁDLOTenké, jemné prádlo vyžadující opatrné praní.max. náplň 1,5kgrozsah teplot

Page 14 - SPOTŘEBIČ

21CSPROGRAM Typ prádla adoporučeníEtikety spokynyNastaveníVYPOUŠTĚNÍZvláštní program pro vypouštění vody bez funkce odstřeďování. Lze zvolit, pok

Page 15 - BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ

22PROGRAM Typ prádla adoporučeníEtikety spokynyNastaveníKAŠMÍRVysoce kvalitní kašmírové oděvy určené kpraní vpračce či kručnímu praní.Na vlněn

Page 16 - 1. VLOŽTE PRÁDLO

23CSMOŽNOSTI VOLITELNÉ PROSTŘEDNICTVÍM TLAČÍTEK MOŽNOSTÍPŘEDPÍRKA Přidá ke zvolenému pracímu programu fázi předpírky. Pro velmi zašpiněné prádlo (na

Page 17 - 7. SPUSŤTE PROGRAM

24SILNĚ ZAŠPINĚNÉ Pomáhá vyprat silně zašpiněné prádlo se skvrnami díky optimalizaci účinnosti přísad pro odstraňování skvrn.Do komory pro hlavní pran

Page 18 - 11. PO SKONČENÍ PROGRAMU

25CSCOLOURS 15 Pomáhá chránit barvy prádla praním ve studené vodě (15°C). Funkce slouží kúspoře energie potřebné kohřevu vody za současného dosažen

Page 19 - AMOŽNOSTI

26ZASTAVENÍ MÁCHÁNÍ Zamezí automatickému odstřeďování na konci programu. Prádlo zůstane vposlední máchací vodě aprogram nebude pokračovat. Na disple

Page 20

27CSFUNKCEZAPNOUT/VYPNOUT Zapnutí pračky: podržte stisknuté tlačítko, dokud se nerozsvítí tlačítko Spustit/Pozastavit.Zrušení běžícího programu: stisk

Page 21

28POMŮCKA PRO DÁVKOVÁNÍViz speciální část „Pomoc sdávkováním – první použití / každodenní používání“.KONEC ZA Posune konec programu na pozdější dob

Page 22

29CSKONTROLKYDVÍŘKA LZE OTEVŘÍTTento indikátor bude svítit • před spuštěním programu• po přerušení programu, není-li hladina vody vpračce příliš vy

Page 23

3CSČESKYPRŮVODCE ZDRAVÍ ABEZPEČNOST, POUŽITÍ APÉČE aINSTALACE DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK BAUKNECHT. Chcete-li získat kompletní pod

Page 24

30ULOŽTE DÁVKOVACÍ HODNOTY VÁMI POUŽÍVANÝCH PRACÍCH PROSTŘEDKŮPOMŮCKA PRO DÁVKOVÁNÍ / PRVNÍ POUŽITÍKoncentrace jednotlivých pracích prostředků dostup

Page 25

31CS1. Stiskněte apodržte tlačítko „Program“, čímž se dostanete do režimu pro provádění nastavení.2. Zvolte TVRDOST VODY, ato otočením azmáčknutím

Page 26

323. Vysuňte dávkovací zásobník adejte do něj doporučené množství pracího prostředku, ato jak do přihrádky pro hlavní praní (II), tak do přihrádky p

Page 27

33CS• Nejlepšího využití energie, vody, pracího prostředku ačasu dosáhnete použitím doporučené maximální náplně prádla pro daný program, která je uv

Page 28

34ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBAČIŠTĚNÍ PRAČKY ZVENČÍKčištění vnější strany pračky používejte měkkou vlhkou látku.Kčištění ovládacího panelu nepoužívejte čističe

Page 29 - KONTROLKY

35CSPravidelně kontrolujte, zda přívodní hadice nepuchří nebo nepraská. Je-li poškozená, vyměňte ji za novou, kterou získáte vnašem servisním středis

Page 30

361. Zavřete přívod vody aodšroubujte přívodní hadici. 122. Vyčistěte sítkový ltr vjejím ústí jemným kartáčkem. 3. Přívodní hadici následně rukou o

Page 31

37CSČIŠTĚNÍ ZÁSOBNÍKU PRACÍCH PROSTŘEDKŮ1. Stlačením uvolňovacího tlačítka při souběžném tahu směrem ven vyjměte zásobník pracích prostředků.122. Vyj

Page 32

38 POZORPřed čištěním vodního ltru nebo vypouštěním zbytkové vody pračku vypněte aodpojte ze zásuvky. Pokud jste použili program pro praní na vysoko

Page 33 - TIPY NA ÚSPORU

39CS4. Vyjměte ltr: Pod vodní ltr rozložte dobře savou bavlněnou látku. Následně otáčením proti směru hodinových ručiček vodní ltr vyjměte. 5. Vodn

Page 34 - ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA

4TŘÍDĚNÍ PRÁDLA ...15JAK POUŽÍVAT PRAČKU ...

Page 35 - HADICE VODY

40PŘEPRAVA AMANIPULACE 1. Vytáhněte kabel hlavního vedení elektrické energie auzavřete kohoutek přívodu vody.2. Zkontrolujte, zda jsou dvířka azás

Page 36 - VPŘÍVODNÍ VODNÍ HADICI

41CSPračka je vybavena různými automatickými bezpečnostními funkcemi ifunkcemi zpětné vazby. Umožňují, aby závady byly náležitě rozpoznány astanoven

Page 37 - PRACÍCH PROSTŘEDKŮ

42PROBLÉM MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍŠpatné výsledky odstřeďování Tlačítko „Odstředění“ bylo nastaveno na nízkou rychlost odstřeďování.Spusťte program „Odstř

Page 38 - ZBYLÉ VODY

43CSCHYBOVÉ KONTROLKY AZPRÁVYNíže naleznete seznam možných příčin závad ajejich řešení. Pokud problém přetrvává ipo odstranění příčiny závady, stis

Page 39

44Indikace závady se rozsvítíZpráva na displejiMožné příčiny Možné řešeníFdL(nebo F29)Dveře nelze odemknout. Silně zatlačte na dvířka voblasti zámku

Page 40 - AMANIPULACE

45CSDVÍŘKA – JAK JE OTEVŘÍT VPŘÍPADĚ ZÁVADY, ABY BYLO MOŽNO VYTÁHNOUT PRÁDLOPřed otevřením dvířek způsobem zde popsaným si prosím prostudujte část „D

Page 41 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

46SERVISNÍ STŘEDISKONEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISNÍHO STŘEDISKAPOKUD PROBLÉM PŘETRVÁVÁ, OBRAŤTE SE NA SERVISNÍ STŘEDISKOVolejte na číslo uvedené vzáručním

Page 42 - PROBLÉM MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ

471. 2.PRŮVODCE INSTALACÍ12 mm - 0,47 inch 17 mm - 0,67 inchxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx

Page 43

484.3.2 cm - 0,7 inch

Page 44

496. 7.5.xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx

Page 45 - 5. Osaďte sokl

5CSBEZPEČNOSTNÍ POKYNYJE DŮLEŽITÉ SI JE PŘEČÍST ADODRŽOVATPřed použitím pračky si pečlivě prostudujte průvodce Bezpečnost aochrana zdraví aPoužití

Page 46 - STŘEDISKO

5010.8. 9.max 2,5 cmmax 0,9 inch12

Page 48 - 2 cm - 0,7 inch

5214.max 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inchmax 125 cm49 inchmin 60 cm24 inch

Page 49

5315.Type D xxx ... xxx V ~ xx Hz xx A W IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx Whirlpool Europe s.r.l.Viale G.Borghi 2721025 Comerio - Italy1

Page 50

54Bauknecht® Registrovaná ochranná známka skupiny WhirlpoolCZ400010826121001n

Page 51

6místního vodárenského podniku.Pro modely určené pouze kpřipojení kpřívodu studené vody: Nepřipojujte přívod teplé vody.Pro modely spřívodem horké

Page 52

7CSZásuvka/zástrčka (platné pro obě země)Jestliže dodaná zástrčka není vhodná pro zásuvku ve vašem bytě, obraťte se na poprodejní servisní středisko.

Page 53 -

8LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTŘEBIČŮPři likvidaci pračku znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu aodstraňte případné police adveře, aby se děti ne

Page 54 - 400010826121

9CSPROHLÁŠENÍ OSHODĚTato pračka byla navržena, zkonstruována adána do prodeje vsouladu sbezpečnostními požadavky evropských směrnic:• Směrnice 20

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire