Bauknecht TR Style 82A3 TD KONN Guide d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'utilisation et d'entretien pour Non Bauknecht TR Style 82A3 TD KONN. Bauknecht TR Style 82A3 TD KONN Use and care guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Consignes d'installation, utilisation et sécuritéwww.bauknecht.eu/register

Page 2 - UTILISATION et SÉCURITÉ

10UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENTAssurez-vous qu'il ne reste ni briquet, ni allumettes dans le linge. Assurez-vous que le linge n'est

Page 3

11FRSi vous désirez accéder à des options supplémentaires, appuyez sur la touche Options. Les options disponibles pour le programme s'achent à l

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

12PROGRAMMESSignication des étiquettes d'entretien :Les points indiquent le degré de température pour le séchage du linge.Température normaleTem

Page 5 - ÉLECTROMÉNAGERS

13FRPROGRAMME Type de séchage et recommandationsÉtiquettes d'entretienRéglementationsSYNTHÉTIQUES Pour sécher le linge en bres synthétiques.char

Page 6 - DU PRODUIT

14PROGRAMME Type de séchage et recommandationsÉtiquettes d'entretienRéglementationsRAFRAÎCHIR Pour rafraîchir le linge avec de la vapeur. Spéciq

Page 7 - DISPONIBLES

15FRmax = capacité maximale du sèche-linge Les durées de programme indiquées dans le tableau sont des valeurs par défaut. La durée du programme dépend

Page 8 - L'APPAREIL

16OPTION VAPEURMinimise le froissement des vêtements en coton, synthétiques et leurs mélanges en ajoutant une phase d'humidication à la n du cy

Page 9 - VÉRIFIEZ LE TUYAU DE VIDANGE

17FRFONCTIONSMARCHE/ARRÊT Pour allumer le sèche-linge : appuyez sur la touche « Départ/Pause » jusqu'à ce que la touche s'illumine. Pour éte

Page 10 - UTILISATION QUOTIDIENNE

18Appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour sélectionner la période de temps désiré pour la n du programme.Appuyez sur Marche / Pause - le décompte po

Page 11 - AVERTISSEMENT

19FRVOYANTSCONTRÔLE DE L'ÉNERGIEMoins les niveaux du moniteur d'énergie sont allumés, plus votre réglage de programme est économique.PANNE P

Page 12 - PROGRAMMES

2FRANÇAISCONSIGNES D'INSTALLATION, UTILISATION et SÉCURITÉMERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT BAUKNECHT. An de proter d'une assistance

Page 13

20FONCTION B-LIVE / PROCÉDURE D'INSTALLATIONPour permettre la surveillance et le contrôle de l'appareil à distance, vous devez en premier ac

Page 14

21FR1. Allumez votre routeur et activez la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup). Le voyant lumineux du WPS s’illumine et la fonction reste active pend

Page 15

221. Avant de commencer la procédure d'installation, notez le nom de votre réseau sans l domestique (SSID), son MOT DE PASSE, et le code SAID du

Page 16

23FR1. Sélectionnez le menu Live à partir du menu Réglage en utilisant les touches HAUT ou BAS et appuyez sur la touche OK.2. Sélectionnez la foncti

Page 17 - FONCTIONS

24COMMANDE À DISTANCE B-LIVE / UTILISATION QUOTIDIENNE1. Assurez-vous que le routeur est allumé et connecté à l'internet.2. Allumez le sèche-ling

Page 18

25FRQUESTION RÉPONSEExiste-t-il des diérences entre l'utilisation d'un téléphone intelligent (ou d'une tablette) avec Android ou iOS?V

Page 19

26QUESTION RÉPONSEJ'ai changé le routeur, que dois-je faire?Vous pouvez maintenir la même conguration (nom du réseau et mot de passe), ou eacer

Page 20

27FRCONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE• Pour réduire le temps de séchage, assurez-vous que le linge est essoré à la vitesse d'essorage maxi

Page 21

28ENTRETIEN ET NETTOYAGEVIDANGE DU RÉSERVOIR D'EAUVidez le réservoir d'eau après chaque programme, à condition que le tuyau de vidange ne s

Page 22

29FRNettoyez le ltre de porte après chaque programme.Assurez-vous que le linge est déchargé. Ouvrez la porte.1. Enlevez le ltre de porte en le tiran

Page 23

3FRÉCONOMIES D’ÉNERGIE ...27ENTRETIEN ET NETTOYAGE ...

Page 24

304. Nettoyez la mousse du ltre et le ltre à la main ou sous l'eau courante. Ne lavez pas la mousse du ltre dans la machine à laver.5. Essorez

Page 25 - FONCTION B-LIVE / FAQ

31FR8. Réinsérez le ltre inférieur. Assurez-vous qu'il est totalement intégré dans le compartiment de ltre.9. Tirez la poignée de ltre vers le

Page 26

32NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGEUtilisez un chion doux et humide pour nettoyer les parties intérieures du sèche-linge.N'utilisez

Page 27 - ÉCONOMIES D’ÉNERGIE

33FRINVERSION DE LA BUTÉE DE PORTESi nécessaire, la butée de porte du sèche-linge peut être inversée. Utilisez des pinces et un tournevis cruciforme p

Page 28 - NETTOYAGE

345. Dévissez la vis inférieure, pour libérer le cadre de couverture à l'avant de la porte.6. Tournez la porte et placez-la sur la vitre. 127. To

Page 29

35FR9. Enlevez les deux vis latérales. Faites cette opération des deux côtés de la porte.10. Enlevez les 4 vis intérieures de chaque côté de la porte.

Page 30

3613. Fixez les 2 vis latérales des deux côtés de la porte à nouveau.14. Fixez les 4 vis intérieures de chaque côté à nouveau.15. Tournez la porte et

Page 31

37FR17. Tournez à nouveau la porte et disposez-la à l'envers. Fixez à nouveau la vis inférieure.18. Insérez le verrou de porte sur le côté droit

Page 32 - DU SÈCHE-LINGE

38Votre sèche-linge est équipé de diérentes fonctions de sécurité automatiques. Elles permettent de détecter des pannes rapidement et au système de s

Page 33

39FRProblème Cause possible SolutionDES GOUTTELETTES D'EAU SONT SOUS LE SÈCHELINGELe ltre inférieur n'est pas bien inséré• Vériez la pos

Page 34

CONSIGNES DE SÉCURITÉIMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Ce symbole vous rappelle qu'il est essentiel de lire cette notice.Avant d’utiliser l’appar

Page 35

40INDICATEUR DE PANNE ET MESSAGESAssurez-vous de • Vider le réservoir d'eau après chaque utilisation• Nettoyez le ltre de porte après chaque u

Page 36

41FRVous trouverez ci-dessous un résumé des causes de panne possibles ainsi que les solutions. Si le problème persiste après avoir suivi les instructi

Page 37

42TRANSPORT ET MANUTENTION1. Débranchez le sèche-linge.2. Assurez-vous que la porte et le réservoir d'eau sont correctement fermés.3. Si le tuyau

Page 38 - APRÈS-VENTE

43FRSERVICE APRÈS-VENTEAVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTESI, APRÈS LES CONTRÔLES CI-DESSUS, LA PANNE EST TOUJOURS PRÉSENTE, CONTACTEZ LE SE

Page 39

445a612a2b4max 100 cm39 inch12max 2 cmmax 0.79 inch3... xxx V ~ xx Hz xx A IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx5b

Page 40

45123a1°2°3b001400011111268

Page 41

FRd'une feuille d'aluminium. L'air dégagé par le sèche-linge ne doit pas être évacué dans le même conduit que celui de fumées d'éc

Page 42 - TRANSPORT ET MANUTENTION

6DESCRIPTION DU PRODUITAPPAREILPANNEAU DE COMMANDE1. Plan de travail2. Panneau de commande3. Réservoir d'eau4. Porte5. Poignée de porte6. Filtre

Page 43 - SERVICE

7FRPORTELUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle)ACCESSOIRES DISPONIBLES Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.Si vous interrompez un programme en co

Page 44 -

8COMMENT UTILISER L'APPAREILFONCTION B-LIVEGrâce à la fonction B-Live, votre appareil peut se connecter à l'internet. En utilisant l'a

Page 45 - 400011111268

9FRPREMIÈRE UTILISATION1. LORS DE L'ALLUMAGE DU SÈCHELINGE POUR LA PREMIÈRE FOIS, IL VOUS SERA DEMANDÉ DE :Régler la langue souhaitéeAppuyez sur

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire