Bauknecht TR Move 81A3 Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non Bauknecht TR Move 81A3. Bauknecht TK JOY 8 A+++ Use and care guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

www.bauknecht.eu/register Sicherheitshinweise, Gebrauchs- und Installationsanleitung

Page 2

10PRODUKTBESCHREIBUNGGERÄTBEDIENTAFEL1. Arbeitsplatte2. Bedientafel3. Wasserbehälter4. Tür5. Türgri6. Türlter (hinter der Tür) 7. Bodensieb (hinter

Page 3 - und INSTALLATIONSANLEITUNG

11DETÜRTROMMELBELEUCHTUNG (falls vorhanden)VERFÜGBARES ZUBEHÖR Zum Önen der Tür am Gri ziehen.Wenn Sie die Tür önen und somit ein laufendes Progra

Page 4

12ERSTINBETRIEBNAHMEBEDIENUNG DES GERÄTES1. WASSERBEHÄLTER PRÜFENStellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter richtig eingesetzt ist2 . ABLAUFSCHLAUCH

Page 5 - HINWEISE

13DETÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNGStellen Sie sicher, dass sich keine Feuerzeuge oder Streichhölzer in der Wäsche benden. Stellen Sie sicher, dass die Wä

Page 6 - WARNUNG

14Stunden) einstellen.Stellen Sie sicher, dass die Zeitprogramme-Tas-te aueuchtet. Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Trockenzeit / Lüftungszeit

Page 7

15DE WARNUNGNachdem ein laufendes Programm abgebrochen wurde, sofort die gesamte Wäsche entnehmen und zur Wärmeableitung ausbreiten.8. NACH PROGRAMMEN

Page 8 - ZUM UMWELTSCHUTZ

16PROGRAMM Art der Wäsche und EmpfehlungenPegeetikettenVorschriftenBAUMWOLLEZum Trocknen von Baumwollwäsche.Max. Beladung (kg): max.StandardprograM

Page 9 - ERKLÄRUNG

17DEPROGRAMM Art der Wäsche und EmpfehlungenPegeetikettenVorschriftenDAMPF AUFFR.Zum Aurischen der Wäsche mit Dampf.Speziell zum Aurischen und zur

Page 10 - PRODUKTBESCHREIBUNG

18DAMPFOPTIONKNITTERSCHUTZSCHONENZEITPROGRAMMOPTIONTROCKENSTUFEMinimiert ein Knittern von Kleidung aus Baumwolle, pegeleichten Geweben und ihrer Mis

Page 11 - ZUBEHÖR

19DEFUNKTIONENEIN/AUSDREHSCHALTERSTART/PAUSETASTENSPERRESTARTVORWAHLUm den Trockner einzuschalten: Drücken Sie die Taste bis die Start/Pause-Taste leu

Page 13 - TÄGLICHER GEBRAUCH

20Drücken Sie die Start / Pause-Taste - die Anzeige zeigt den Countdown der Verzögerung bis zum Programmstart. Die Start/Pause-Taste leuchtet auf. Dur

Page 14 - 7. BEI BEDARF EIN LAUFENDES

21DEANZEIGENWASSERBEHÄLTER VOLL => den Wasserbehälter leerenBODENSIEB VERSTOPFT=> Das Bodensieb reinigenTÜRFILTER VERSTOPFT=> den Türlter re

Page 15 - PROGRAMME

22ENERGIESPARTIPPS• Um die Trockenzeit zu reduzieren, stellen Sie sicher, dass die Wäsche mit der höchstmöglichen Schleuderdrehzahl des Waschprogramms

Page 16

23DEWARTUNG & PFLEGELEEREN DES WASSERBEHÄLTERSDen Wasserbehälter nach jedem Programm leeren, vorausgesetzt der Abussschlauch ist nicht an Abwass

Page 17

24Den Türlter nach jedem Programm reinigen.Achten Sie darauf, dass die Wäsche entnommen ist. Önen Sie die Tür.1. Entfernen Sie den Türlter, indem S

Page 18 - OPTIONEN

25DE4. Reinigen Sie den Filterschaumsto und den Filter von Hand oder unter ießendem Wasser. Waschen Sie den Filterschaumsto nicht in der Waschmasch

Page 19 - FUNKTIONEN

268. Bodensieb wieder einsetzen. Sicherstellen, dass er komplett in das Filterfach eingesetzt ist.9. Klappen Sie den Filtergri nach unten.10. Die Bod

Page 20

27DEDIE AUßENSEITE DES TROCKNERS REINIGENVerwenden Sie einen weichen, feuchten Lappen, um den Trockner zu reinigen.Verwenden Sie keine Glas- oder All

Page 21 - ANZEIGEN

28TÜRANSCHLAGWECHSELBei Bedarf kann der Türanschlag des Trockners gewechselt werden. Verwenden Sie Zangen und Kreuzschlitzschraubenzieher für den Vorg

Page 22 - ENERGIESPAREN

29DE5. Befestigen Sie die Tür auf der linken Seite durch Eindrehen der 2 Schrauben. Die Schrauben vertikal festschrauben, um die Türdichtung nicht zu

Page 23 - WARTUNG &

3DEDEUTSCHSICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- und INSTALLATIONSANLEITUNGSicherheitshinweiseSICHERHEITSHINWEISE ...

Page 24

30Ihr Trockner ist mit verschiedenen automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Somit werden Störungen frühzeitig erkannt und das Sicherheitssy

Page 25

31DEFehler Mögliche Ursache AbhilfeDER TROCKNER STARTET NICHT, OBWOHL DIE TASTE START/PAUSE GEDRÜCKT WURDETür nicht richtig geschlossen • Drücken Sie

Page 26 - Die Bodenklappe schließen

32FEHLERANZEIGEN UND MELDUNGENStellen Sie sicher, dass: • der Wassertank nach jedem Programm geleert wird• der Türlter nach jedem Programm gereinig

Page 27 - DES TROCKNERS REINIGEN

33DENachstehend folgt eine Zusammenfassung der möglichen Störungsursachen und Abhilfen.Besteht das Problem nachdem die Anweisungen wie unten angegeben

Page 28 - TÜRANSCHLAGWECHSEL

34TRANSPORT/UMZUG1. Ziehen Sie den Netzstecker.2. Stellen Sie sicher, dass die Tür und der Wassertank korrekt geschlossen sind.3. Wenn der Abussschla

Page 29

35DEKUNDENDIENSTBEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFENFALLS DIE STÖRUNG NACH DEN VORSTEHEND BESCHRIEBENEN KONTROLLEN WEITER BESTEHT, WENDEN SIE SICH BITTE

Page 31

37DE3a.3b.max 2 cmmax 0.79 inch

Page 33 - Mögliche Ursache Abhilfe

39DE5.6a.6b... xxx V ~ xx Hz xx A IPX4 EV Dxxxx xxxx xxxx

Page 34 - TRANSPORT/UMZUG

4ENERGIESPAREN ...22WARTUNG & PFLEGE ...

Page 36

Bauknecht® Eingetragenes Warenzeichen der Whirlpool UnternehmensgruppeDE400010820859001n

Page 37

5DESICHERHEITS- HINWEISEDIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDENLesen Sie vor Inbetriebnahme des Trockners sorgfältig die Sicherheitshinweise und

Page 38

6und es kommt zu einer durch Oxidation ausgelösten Reakti-on im Öl. Oxidation erzeugt Hitze. Wenn die Hitze nicht entweichen kann, können die Gegenstä

Page 39 -

7DEdendienststelle.Verwenden Sie den Trockner nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn er nicht einwandfrei funktioniert, besc

Page 40

8Werfen Sie das Verpackungs-material deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden örtli-chen Vorschriften. ENTSORGUNG VON

Page 41 - 400010820859

9DEKONFORMITÄTS- ERKLÄRUNGDer Trockner wird Übereinstimmung mit den folgenden Europäischen Richtlinien entworfen, hergestellt und verkauft:2006/95/EG

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire