Bauknecht KGIS 3182 A+++ Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non Bauknecht KGIS 3182 A+++. Bauknecht KGIS 3182 A+++ Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - PFLEGEANLEITUNG

Deutsch WARNHINWEISE ZU GESUNDHEIT UND SICHERHEIT und GEBRAUCHS- UND PFLEGEANLEITUNG855096001100 KGIS 3182 A+++

Page 2

104. VACATION (Funktion Urlaub) Sie können diese Funktion bei längerer Abwesenheit benutzen. Drücken Sie die “Vacation” Taste 3 Sekunden lang zu

Page 3

11Der Lüfter sorgt für eine gleichmäßige Temperaturverteilung im Kühl- und Gefrierraum, und damit für bessere Lagerungsbedingungen des Kühlgutes und d

Page 4 - ALLGEMEINE HINWEISE

12Das STOPP FROST SYSTEM erleichtert das Abtauen des Gefrierraums.STOPP FROST ZUBEHÖR dient dazu, Frost zu sammeln, der sich im Gefrierraum bildet; es

Page 5 - ZUM UMWELTSCHUTZ

13STOPP FROST Zubehör kann ohne komplettes Abtauen des Gefrierraums gereinigt werden. Die regelmäßige Reinigung von STOPP FROST Zubehör trägt dazu bei

Page 6 - TIPPS ZUR ENERGIEEINSPARUNG

14Das LED-Leuchtensystem Ihres Kühlraums ermöglicht Ihnen eine bessere Beleuchtung als mit herkömmlichen Leuchtmitteln sowie einen sehr niedrigen Ener

Page 7 - UND RATSCHLÄGE

15SO BENUTZEN SIE DAS GERÄTERSTER GEBRAUCH1. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an; das Gerät startet automatisch. Ein Signalton kann ert

Page 8 - PRODUKTBESCHREIBUNG

16BELÜFTUNGDie natürliche Zirkulation von Luft im Kühlraum führt zu Zonen mit unterschiedlichen Temperaturen. Direkt über den Obst- und Gemüsefächern

Page 9 - BEDIENBLENDE

17Im Gefrierraum können Sie Tiefkühlware (bezüglich der Lagerdauer siehe Hinweise auf der Verpackung) aufbewahren und frische Lebensmittel einfriere

Page 10 - GEFRIERRAUMTEMPERATUR

18Gerät LagerdauerButter oder Margarine 6 MonateKäse 3 MonateFisch Meeresfrüchte 2-3 Monate1 MonatObst (außer Zitrusfrüchte) 8-12 MonateEiskrem oder S

Page 11 - GLASABLAGEN

19Frostmenge und Frostbildungsgeschwindigkeit hängen von den Umgebungsbedingungen und der Häugkeit der Türönungen ab.GEFRIERRAUM ABTAUEN1. Bevor Sie

Page 13

20SIGNALTÖNE1. Wenn das Gerät in Betrieb ist, summt der Kompressor; dies ist normal. 2. Gurgelnde Geräusche und Knistern beim Einströmen des Kältemi

Page 14 - NICHTGEBRAUCH DES GERÄTES

21Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Verwenden Sie dafür ein Tuch und warme Lauge mit neutralem Spezialreiniger für Kühlschränke. Keine Scheuermittel

Page 15 - SIE DAS GERÄT

22ERST EINMAL SELBST PRÜFEN / KUNDENDIENSTWAS TUN, WENN... MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEDas Bedienfeld ist erloschen, das Gerät funktioniert nicht.Das Ger

Page 16 - UND GETRÄNKE

23WAS TUN, WENN... MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEDie Temperatur in den Geräteräumen ist nicht tief genug.Es können verschiedene Gründe vorliegen (siehe &qu

Page 17 - LEBENSMITTELLAGERUNG

24WAS TUN, WENN... MÖGLICHE URSACHEN ABHILFEDas rote Symbol leuchtet auf (blinkt aber nicht), ein Signalton ist aktiviert und das Temperaturdisplay

Page 18 - EINGEFRORENE LEBENSMITTEL

25Produktabmessungen (mm)Höhe 1770Breite 557Tiefe 545Nutzinhalt Kühlraum (l) 195Nutzinhalt Gefrierraum (l) 80Abtausystem für Kühlraum AutomatischAbt

Page 19 - GEFRIERRAUM ABTAUEN

26INSTALLATIONS-ANLEITUNG1.

Page 23

INDEXALLGEMEINE HINWEISE ...4WICHTIGE SICHERHEITSHIN

Page 29

3510.

Page 30

3611.

Page 31

3712.

Page 32

3813.

Page 33

3914.

Page 34

4VORSICHT: Die Aufstellung und Befestigung des Gerätes muss strikt nach Herstelleranweisungen erfolgen. Anderenfalls besteht Unfallgefahr durch Instab

Page 35

4015.

Page 36

4116.

Page 37

4217.

Page 38

4318. D ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGESGB DOORS REVERSIBILITYF REVERSIBILITE DES PORTESNL VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEURENE REVERSIBILIDAD DE

Page 39

4419.

Page 40

4520.

Page 43

Bauknecht® Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. All rights reserved - http://

Page 44

5VERPACKUNGDas Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und durch das Recyclingsymbol gekennzeichnet . Es muss gemäß den örtlichen Vorschrif

Page 45

6Das Produkt in einem trockenen, gut belüfteten Raum aufstellen, entfernt von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern, Herden usw.) und an einer Stelle, die ni

Page 46

7INSTALLATIONAchten Sie beim Umstellen des Gerätes darauf, dass der Fußboden (z. B. Parkett) nicht beschädigt wird.Stellen Sie das Gerät nicht neben e

Page 47

8PRODUKTBESCHREIBUNGKÜHLRAUM1. BEDIENBLENDE 2. GEBLÄSE 3. FLASCHENFACH4. GLASABLAGEN 5. OBST- UND GEMÜSEFACH 6. TYPENSCHILD7. EIERBEHÄLTER 8. ABLAGEN

Page 48 - 400010757982

9BEDIENBLENDEFUNKTION PRO FRESH 1. GEBLÄSE 2. EIN / STANDBY3. TEMPERATURANZEIGE 4. VACATION (Funktion Urlaub) 5. KÜHLRAUMTEMPERATUR - FAST COOL

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire