Bauknecht KGDB 18 A3+ IN Guide d'utilisation et d'entretien Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'utilisation et d'entretien pour Non Bauknecht KGDB 18 A3+ IN. Bauknecht KGDB 18 A3+ IN Use and care guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 29
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Istruzioni per la sicurezza, l'utilizzo e la manutenzione e
Istruzioni per l'installazione
www.bauknecht.eu/register
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 28 29

Résumé du contenu

Page 1

Istruzioni per la sicurezza, l'utilizzo e la manutenzione e Istruzioni per l'installazione www.bauknecht.eu/register

Page 2

10ACCESSORIPORTAUOVA CONTENITORE PER FORMAGGIO MENSOLA PORTABOTTIGLIESEPARATORE PER BOTTIGLIEACCESSORIO STOP FROSTSEPARATORE CASSETTO CONGELATORESEPAR

Page 3 - ISTRUZIONI PER L'USO

11ITPRIMO UTILIZZOINSTALLAZIONEUTILIZZO DELL'APPARECCHIOL'apparecchio si avvia in modo automatico, una volta collegato alla rete di aliment

Page 4

12USO QUOTIDIANOFUNZIONIQuesta funzione consente di accendere o portare in standby il frigorifero. Per portare l'apparecchio in stand-by, premere

Page 5

13ITQuesta funzione permette di refrigerare le bevande nel comparto congelatore. 30 minuti dopo la selezione (il tempo necessario per rareddare una b

Page 6 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

14L'allarme si attiva quando:• L'apparecchio è collegato all'alimentazione elettrica dopo un periodo di inattività prolungato.• La temp

Page 7 - PRODOTTO

15IT- Aprire la porta del comparto congelatore edestrarre il cassetto superiore (gura 2).- Sganciare l’accessorio STOP FROST (gura 3) ed estrarlo (

Page 8 - PANNELLO COMANDI

16COMPARTO FRIGORIFEROIl frigorifero è il posto ideale per conservare pasti pronti, alimenti freschi e conserve alimentari, latticini, frutta e verdur

Page 9

17ITZONA TEMPERATA Consigliata per conservare frutta tropicale, lattine, bevande, uova, salse, sottaceti, burro, conserve.ZONA FREDDA Consigliata per

Page 10 - ACCESSORI

18SUGGERIMENTI PER IL CONGELAMENTO E LA CONSERVAZIONE DI ALIMENTI FRESCHI› Si raccomanda di etichettare e datare tutti gli alimenti congelati. L'

Page 11 - DELL'APPARECCHIO

19ITCARNEmesiSPEZZATINOmesiFRUTTAmesiManzo 8 - 12 Carne, pollame 2 - 3 Mele 12Maiale, vitello 6 - 9LATTICINIAlbicocche 8Agnello 6 - 8 Burro 6 More 8 -

Page 12 - USO QUOTIDIANO

2ITALIANO ...p .3

Page 13

20ASSENZA / MOD. VACANZA In caso di assenza prolungata, si raccomanda di consumare gli alimenti e di scollegare l'apparecchio per risparmiare ene

Page 14

21ITPULIZIA E MANUTENZIONE› Pulire periodicamente l'apparecchio con un panno e una soluzione di acqua tiepida e detergente neutro specico per i

Page 15

22GUIDA ALLA RICERCA GUASTI E SERVIZIO ASSISTENZAPRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA...I problemi di funzionamento sono spesso causati da pic

Page 16

23ITLA LUCE NON FUNZIONAIL MOTORE SEMBRA RESTARE IN FUNZIONE TROPPO A LUNGOGUIDA ALLA RICERCA GUASTIL'APPARECCHIO NON FUNZIONAÈ possibile che vi

Page 17

24LA PORTA NON SI APRE E CHIUDE CORRETTAMENTELe cause possono essere diverse (vedere “Soluzioni”)› Controllare che le confezioni degli alimenti non bl

Page 18

25ITSERVIZIO ASSISTENZAPRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZASE DOPO I SUDDETTI CONTROLLI L'INCONVENIENTE PERMANE, CONTATTARE IL SERVIZIO ASS

Page 19

267min. A B1xC1xD1x5? mm4xa b c da1 234AC56dcccccbc

Page 20

27IT89710 1112DB13 14BAA15ccdcbdb

Page 22 - SERVIZIO ASSISTENZA

Bauknecht® Marchio registrato/TM di IRE Beteiligungs GmbH © Copyright Bauknecht Hausgeräte GmbH 2012. Tutti i diritti riservati - http://www.bauknech

Page 23 - GUIDA ALLA RICERCA GUASTI

3ITITALIANO ISTRUZIONI PER L'USO GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO BAUKNECHT. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l

Page 24

4RACCOMANDAZIONI PER LA SICUREZZAIMPORTANTE: DA LEGGERE E RISPETTAREPrima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le seguenti norme di

Page 25

5ITSe non altrimenti indicato nel libretto del prodotto, questi contenitori possono essere rimossi mantenendo prestazioni equivalenti.Il c-pentano è u

Page 26

6DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀQuesto apparecchio è stato progettato, costruito e venduto in conformità alle seguenti Direttive:2006/95/CE, 2004/108/CE,

Page 27

7ITDESCRIZIONE DEL PRODOTTOAPPARECCHIOIstruzioni per l'uso13681113192915712520212224251417162326184101. Pannello comandiComparto frigorifero2. I

Page 28

8PANNELLO COMANDI1. Spia ON/STAND-BY 2. Spia FREDDO RAPIDO3. Spia MODALITÀ PARTY4. DISPLAY TEMPERATURA FRIGORIFERO/CONGELATORE (°C) 5. Spia FINE ALLAR

Page 29

9ITPORTAINVERSIONE DEL LATO DI APERTURA DELLA PORTA Nota: È possibile modicare la direzione dell'apertura della porta. Se questa operazione vien

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire