Bauknecht GSFP 81312 TR A++ IN Mode d'emploi

Naviguer en ligne ou télécharger Mode d'emploi pour Non Bauknecht GSFP 81312 TR A++ IN. Bauknecht GSFP 81312 TR A++ IN Instruction for Use Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 12
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CA
-1-
Bauknecht is a registered trademark
Quadre
ABANS DE FER SERVIR L’APARELL PER PRIMER COP, LLEGIU DETINGUDAMENT AQUESTA GUIA DE REFERÈNCIA RÀPIDA I LES INSTRUCCIONS DE MUNTATGE!
5019 496 01748
EL TAULER DE CONTROL DEL RENTAPLATS S’ACTIVA PREMENT QUALSEVOL BOTÓ, LLEVAT DEL BOTÓ DE CANCEL·LACIÓ/APAGADA.
PER ESTALVIAR ENERGIA, EL TAULER DE CONTROL ES DESACTIVA AUTOMÀTICAMENT AL CAP DE 30 SEGONS SI NO S’HA INICIAT CAP CICLE.
INDICADOR
D’ABRILLANTADOR
Quan s’encén (al final d’un cicle),
cal omplir el dispensador de
l’abrillantador.
INDICADOR DE SAL
Quan s’encén (al final d’un cicle),
cal omplir el dipòsit de sal.
INDICACIÓ DE TEMPS DE RENTAT
Indica la duració del cicle i el temps restant (h:min). Quan “Inici diferit” està seleccionat, indica el
temps restant fins a l’inici del programa (h.00); menys d’1 h (0:min).
Si apareix el missatge “Fx Ey” a la pantalla, consulteu l’apartat “Que cal fer si...” de la pàgina 9.
BOTÓ DE SELECCIÓ
DE PROGRAMA
Premeu el botó “P”
repetidament fins que el
nombre de programa
aparegui a la pantalla
(P1...Px) (vegeu la “Taula de
programes” a la pàgina
següent).
MULTIZONA
Permet triar les zones de
rentat. Premeu aquest botó
(repetidament) per
seleccionar les zones de
rentat:
ambdós
prestatges
només el
prestatge inferior
només el
prestatge
superior
- l’indicador s’encén
BOTÓ D’INICI DIFERIT
Premeu el botó
(repetidament) per diferir
l’inici del programa. Ajustable
d’1 a 24 hores. Cada vegada
que es prem el botó,
l’indicador d’inici diferit
augmenta una hora, i després
de 24, comença de 0.
A continuació, premeu el
botó d’Inici. El rentaplats
s’iniciarà un cop
transcorregut el temps
establert.
NETEJA EXHAUSTIVA
Gràcies als potents sortidors
addicionals, aquesta opció
ofereix una rentada més
intensa i exhaustiva al
prestatge inferior, a l’àrea
específica. Es recomana
aquesta opció per rentar
olles i cassoles (vegeu la
pàgina 7). Premeu aquest
botó per activar la neteja
exhaustiva (l’indicador
s’encén).
En el cas de càrregues que no
siguin de neteja exhaustiva i
per obtenir els millors
resultats de neteja i
optimització de recursos,
s’hauria d’apagar el botó de
neteja exhaustiva.
PASTILLES
Aquest ajustament permet
optimitzar el rendiment del
cicle d’acord amb el tipus de
detergent utilitzat. Premeu el
botó de les pastilles durant
3 segons (fins que l’indicador
s’encengui) si feu servir un
detergent combinat en
forma de pastilla
(abrillantador, sal i detergent
en 1 dosi).
Si feu servir detergent líquid
o en pols, l’indicador de les
pastilles del tauler de control
ha d’estar apagat.
BOTÓ D’INICI/
REPRESA
Premeu aquest botó per
iniciar el programa
seleccionat: l’indicador
s’encén i, al final del
programa, s’apaga.
Quan la porta s’obre durant
un cicle de rentat, el cicle
s’atura temporalment:
l’indicador d’inici parpelleja.
Per reprendre el cicle,
tanqueu la porta i torneu a
prémer el botó d’inici.
BOTÓ DE
CANCEL·LACIÓ/
APAGADA
Premeu aquest botó per
apagar el tauler de control.
Si el premeu mentre hi ha un
programa en funcionament,
cancel·la el programa en curs
i buida l’aigua durant 1 minut
(apareix 0:01 a la pantalla).
Si el premeu quan el
rentaplats està apagat, buida
els líquids que hi pugui haver
dins (el procés dura 1 minut).
Guia de referència ràpida
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Résumé du contenu

Page 1 - 5019 496 01748

CA -1-Bauknecht is a registered trademarkQuadreABANS DE FER SERVIR L’APARELL PER PRIMER COP, LLEGIU DETINGUDAMENT AQUESTA GUIA DE REFERÈNCIA RÀPIDA I

Page 2 - Taula de programes

CA -10-Què cal fer si...La vaixella i els coberts... Causes possibles Solucions...no estan perfectament nets o presenten residus de menjar- Hi ha mass

Page 3 - Comprovació diària

CA -11-Què cal fer si...La vaixella i els coberts... Causes possibles Solucions...presenten parts de plàstic descolorides- Suc de pastanaga/tomàquet.

Page 4 - Ús diari

CA -12-Precaucions i recomanacions generals1. EmbalatgeEls materials d’embalatge són 100% reciclables i porten el símbol de reciclatge .2. Retirada d

Page 5 - Com carregar els prestatges

CA -2-Quadre1) Les dades dels programes s’han obtingut d’acord amb la norma europea EN 50242 en condicions normals (sense cap opció) i poden variar en

Page 6

CA -3-Ús per primer cop14109235 7861- dipòsit de sal2- dispensador d’abrillantador3- dispensador de detergent4- conjunt de prestatges5, 6, 7, 8- fu

Page 7

CA -4-Comprovació diària3Ús diariCom afegir detergent - Feu servir només detergents específics per a rentaplats d’acord amb les recomanacions del fabr

Page 8 - Manteniment i cura

CA -5-Com carregar els prestatges4Col·loqueu els coberts amb el mànec als pivots.Els ganivets o coberts amb el mànec voluminós es poden carregar amb l

Page 9

CA -6-Com carregar els prestatges4CLICK!Rotate the flapclockwise andhook on rackA - OPEN TO OPEN A:A - CLOSEDAABD - TANCATD - OBERTAl prestatge superi

Page 10 - Què cal fer si

CA -7-5Com carregar els prestatges4Col·loqueu la vaixella de manera que l’aigua no es pugui acumular en cap cavitat i que els braços d’aspersió puguin

Page 11

CA -8-678109Visió general dels programesEl nombre màxim de programes s’indica a l’apartat “Quadre”. Els programes que inclou el vostre aparell els tro

Page 12

CA -9-Què cal fer si...Si sorgeix un problema, realitzeu les comprovacions següents per mirar de solucionar-lo abans de trucar al servei postvenda.Amb

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire